Deuxième version
1596 (Al margen derecho): CCCC
Joachín de Monteser, paga quatroçientos maravedís de tributo perpetuo a déçima, por terçios en Toledo sobre sus casas al Cobertiço de Gomara.
1650
(Al margen izquierdo): Citación. San Andrés.
En la ciudad de Toledo, en el dicho día primero de abrill del dicho año, yo el escriuano cité para lo contenido//fol.3r en la dicha petición y auto a doña Leocadia Jofre, su madre, viuda, para con una cassa que tienen al cobertiço de Gomara, en sus personas y respondieron que mostrándoles recados de cómo la dicha cassa es tributaria a la dicha Real Capilla, se allanaron a que se mida y no mostrándolos desde luego lo contradicen y demás de que protestan la nullidad, suplican al señor alcalde mayor mande no se aga la dicha medida y esto dio por su respuesta. De que doy fee, Diego Berde.
Una pieça que sirue de cocina con bentana al patio y otra a la calle de veinte y quatro pies de largo y once pies de ancho.
Un corredor sobre el patio encima del poço que tiene de largo veinte y tres pies y de ancho quatro pies.
Un passo donde bacia la primera escalera y empieza la segunda escalera de diez pies de largo y seis pies y medio de ancho.
Una açutea en segundo suelo, que alinda con el passadiço, de quince pies de largo y nuebe pies de ancho.
Una pieça junto a esta açutea de veinte pies de lago y nuebe pies y medio de ancho.
Dos corredores, vno de diez y siete pies de largo y trece de ancho. El otro de otros diez y seis pies de largo y tres pies y medio de ancho.
El couertiço con que se entra a otro quarto sobre las cassas de don Michael del Águila. Tiene el couertiço que atrauiessa la sa la calle de largo nuebe pies y de ancho quatro pies y medio.
Una sala con chimenea francesa de treinta y cinco pies y medio de largo y trece pies de ancho con dos bentanas a la calle.
Otras tres pieças más adentro desta sala, están aunadas, de quarenta pies de largo y trece pies y medio de ancho //fol.24v con bentanas a la calle cada pieça.
Première version
1563
E este dicho día, mes y año suso dichos, el dicho Eujenio Sánchez midió una casa en la dicha perroquia de Sancto Andrés que es de los herederos del liçenciado del Águila, que alindan por dos partes con las Calles Reales e tienen un cobertizo e por otra parte con casas de Blas Linez, tributarias a la dicha capilla e señores capellanes e una rendiçión de la dicha casa, la qual medida hizo en la forma siguiente:
Primeramente se midió el çaguán de la dicha casa e tubo de largo quatro baras y terçia y de ancho dos baras y quarta.
Luego se midió un corralejo que está en el dicho çaguán como entran a la //fol.22r mano yzquierda e se midió por en medio y tubo de largo ocho baras y de ancho tres baras y media e dentro del dicho corral está una caballeriza que tiene de largo çinco baras y media y de ancho dos baras y dos terçias.
Midiose otro retraymiento que entran a él por debajo la escalera que tubo de largo tres barasy dos terçias e de ancho tres baras.
Midiosse otra caballeriça dentro del mismo corral que tiene quatro baras de largo y tres de ancho, todo medido por el en medio.
Luego se midió el patio de la dicha casa e tubo de largo seys baras y dos terçias con el hueco de la escalera e de ancho junto al poço quatro baras y quarta. Tiene en el dicho patio un poço a la mano derecha e tres corredores bolados.
Luego se midió un escriptorio que está como entran a la mano yzquierda, tubo de largo quatro baras y de ancho tres.
Luego se midió un palaçio junto a el suso dicho que entran a él con quatro escalones e tubo de largo diez baras //fol.22v con el alhanía que está en él, e de ancho tres baras e terçia e debajo la dicha alhanía cae la caballeriza del corralejo y debajo del palaçio está un sótano del mismo largo y ancho. Tiene puerta al patio.
Luego se subió por la dicha escalera e tiene esta casa otro tanto suelo en el sugundo suelo, como en el dicho suelo bajo. Los terrados e terraplenos son libres de serbidumbre que persona tenga. Testigos que fueron presentes Françisco de Salinas e Juan Rodríguez, veçinos de Toledo.
Comparateur de versions
Le comparateur des versions présente, dans une fenêtre double, le texte utilisé comme base de la réécriture par l'auteur (à gauche) et la version résultant de son travail de révision (à droite).
Dans le corps des textes, les segments modifiés sont colorés selon leur appartenance à l'une des quatre opérations fondamentales de l'écriture :
remplacement
insertion
suppression
déplacement
À droite des textes, on trouve encore l'inventaire des transformations.
Le logiciel offre deux différentes modalités de navigation dans les textes.
1. | Le clic sur un segment invariant dans l'une ou l'autre fenêtre (grisé au survol du pointeur) entraîne l'alignement des deux versions en ce point. |
2. | L'inventaire des transformations permet également le repérage dans les textes des segments variants. |